پیغام مدیر :
با سلام خدمت شما بازديدكننده گرامي، خوش آمدید به سایت من. لطفا براي هرچه بهتر شدن مطالب اين وب سایت، ما را از نظرات و پيشنهادات خود آگاه سازيد و ما را در بهتر شدن كيفيت مطالب ياري کنید.
اصطلاح
نوشته شده در پنج شنبه 8 فروردين 1392
بازدید : 446
نویسنده : Hamed Khanizadeh

bop

معنا : رفتن – چرخ زدن


Ex1. We were bopping around town, doing some shopping.

برای کمی خرید، داشتیم اطراف شهر چرخی می زدیم.


Ex2. We spent the afternoon just bopping around town.

بعدازظهر را برای رفتن به اطراف شهر سپری کردیم



You can't have it both ways

معنا: هم خدا و هم خرما را خواستن


موقعیت: وقتی که شما نمی توانید از دو طرف قضیه سود یا منفعتی داشته باشید.


Ex. It's either me or her. You can't have it both ways!

 یا من یا او؟ نمیتونی هم خدا رو بخای و هم خرما رو



it's) no bother)

Syn. No problem

معنا: مهم نیست


موقعیت کاربردی: وقتی کسی از اعمال یا گفته های کسی ناراحت یا عصبی نمیشه.


 Ex. "Sorry to interrupt you." "That's okay, no bother."

"شرمنده مزاحم شدم. بسیار خوب،  مهم نیست"

 


:: موضوعات مرتبط: اصطلاحات/Expressions , ,
:: برچسب‌ها: اصطلاح انگلیسی , انگلیسی کاربردی , انگلیسی مفید , اصطلاحات انگلیسی رایج ,



تعداد صفحات : 5
صفحه قبل 1 2 3 4 5 صفحه بعد